আপনি যদি একজন অলিম্পিক চ্যাম্পিয়ন হন, তাহলে ভবিষ্যৎ কালে "আমি জিতব" কথাটা কীভাবে বলবেন? সর্বোপরি, "আমি দৌড়াব" শুনতে অদ্ভুত লাগে, আর "আমি পরাজিত করব" তো রুশ ভাষাতেও নেই! এই অনন্য...
আপনি যদি একজন অলিম্পিক চ্যাম্পিয়ন হন, তাহলে ভবিষ্যৎ কালে "আমি জিতব" কথাটা কীভাবে বলবেন? সর্বোপরি, "আমি দৌড়াব" শুনতে অদ্ভুত লাগে, আর "আমি পরাজিত করব" তো রুশ ভাষাতেও নেই! এই অনন্য ক্রিয়াপদ "জেতা"-র সাধারণ ভবিষ্যৎ কালে উত্তম পুরুষ একবচনের কোনো রূপ নেই।
১৯৩৫ সালের বিখ্যাত ব্যাখ্যামূলক অভিধানের লেখক, অধ্যাপক দিমিত্রি উশাকভ, 'pobedit' (জেতা) ক্রিয়াটিকে একটি অপর্যাপ্ত ক্রিয়াপদ বলেছেন। এর কারণ নিয়মকানুন নয়, বরং ধ্বনিতত্ত্ব: 'b', 'zh' এবং 'u'-এর সংমিশ্রণে এমন একটি ধ্বনি তৈরি হয় যা রুশদের কানে শ্রুতিকটু লাগে।
অস্বস্তিকর বা বেখাপ্পা রূপ ব্যবহার করার পরিবর্তে, মাতৃভাষীরা সহজাতভাবেই বিকল্প পথ বেছে নেন। আমরা বলি "আমি জিততে পারি," "আমি বিজয় অর্জন করব," বা "আমি বিজয়ী হব।" এমনকি মিখাইল লোমোনোসোভও তাঁর অষ্টাদশ শতাব্দীর 'রুশ ব্যাকরণ'-এ এমন রূপ লিপিবদ্ধ করতে পারেননি।
এই ঘটনা, যেখানে একটি ক্রিয়াপদ সাধারণ নিয়ম অনুযায়ী তার সমস্ত রূপ গঠন করতে ব্যর্থ হয়, তাকে ত্রুটিপূর্ণতা বলা হয়। "জেতা" ছাড়াও, এর মধ্যে অন্তর্ভুক্ত রয়েছে "বোঝানো" (আমরা "আমি পালিয়ে যাব" বলি না) এবং উত্তম পুরুষ একবচনে "নিজেকে খুঁজে পাওয়া"।
সুতরাং, ‘আমি প্রতিদ্বন্দ্বিতা করব’—এই রূপটির অনুপস্থিতি কোনো ভুল নয়, বরং এটি রুশ ভাষার একটি অনন্য বৈশিষ্ট্য, যা ইতিহাস ও শ্রুতিমধুরতা দ্বারা প্রভাবিত। এটি আমাদের কথাবার্তাকে আরও সমৃদ্ধ করে। আপনি আপনার ভবিষ্যৎ বিজয়কে কীভাবে প্রকাশ করেন?
Select how you want to watch this video